Приглашаем всех желающих на День открытых дверей Перинатального центра СПбГПМУ

Дорогие женщины! Приглашаем вас в гости. >>>

Опубликовано: 06.10.2018

ВРТ. Базовый курс

Приглашаем врачей на программу повышения квалификации >>>

Опубликовано: 19.09.2018

Alma mater прошла в СПбГПМУ

В минувшие выходные, 15 сентября, на территории Педиатрического университета развернулись традиционные игры "alma mater". >>>

Опубликовано: 18.09.2018

Осенний День открытых дверей в Педиатрическом

25 октября в аудитории №7 Педиатрического университета состоится День открытых дверей для всех желающих учеников школ, колледжей, а также их родителей. >>>

Опубликовано: 17.09.2018

Студенты СПбГПМУ - участники Парада российских студентов

15 сентября в Петропавловской крепости прошел Парад российского студенчества, в котором приняло участие свыше 3 тысяч новоиспеченных первокурсников из почти полусотни вузов Санкт-Петербурга. Среди них и студенты Педиатрического университета. >>>

Опубликовано: 17.09.2018

Обучающиеся СПбГПМУ на зимней практике в Таиланде

Пока в Педиатрическом университете полным ходом идет новый учебный семестр, студентка 5 курса Ася Соснина и ординатор кафедры госпитальной педиатрии Людмила Воронцова знакомятся с зарубежным опытом. Девушки улетели в Таиланд и проходят практику в Ramathibodi Hospital. О том, с чем может столкнуться будущий врач в далекой азиатской стране и как обстоят дела с медициной у тайцев, рассказывают сами студентки.

 

Ася Соснина, студентка 5 курса:

«Таиланд — чудесное королевство, в котором народ любит своего короля и чтит традиции. До этой поездки я уже была в этой стране, поэтому примерно знала, к чему готовиться.

Больница, в которой я проходила практику — огромнейшая. Она принимает любых пациентов круглые сутки. В 6 часов утра отделения уже заполнены пациентами. Ночью их родственники спят прямо на улице неподалеку. Врачи работают много: минимум с 6 утра до 6 вечера. При этом они перемещаются по территории свободно. У них нет необходимости все время находиться на отделении. Пациентов тайские врачи принимают не торопясь, осматривают, фотографируют каждый случай. В ортопедии детства очень эффективно наблюдать за динамикой по фотографиям, поэтому у докторов здесь на каждого пациента есть своя папка с фотографиями.

Профессор Амнуэй, который знакомил меня со всеми аспектами своей работы, придерживается правила объяснять родителям все досконально. К сожалению, я совсем не знаю тайский язык, поэтому за разговором между доктором и пациентом наблюдала лишь визуально: следила за жестами и мимикой. Родители всегда с неземной благодарностью относились к докторам и медсестрам. Было заметно без слов, как сильно они уважают своих докторов.

В операционной — особая атмосфера. Все тут расслаблены и шутят без остановки. Возможно, это была специфика отделения, ведь многое зависит от заведующего. Когда я спросила у нее, почему они все время смеются и шутят на заседаниях кафедры, на занятиях, в палатах и на операциях, она ответила мне: «the education is the entertaiment» (Образование – это развлечение — прим. ред.). По ее мнению, если не шутить и не радоваться на учебе, она не будет интересной и эффективной. На два этажа отделения общей ортопедии приходится 2 палаты для детей, которых ожидает операция или выписка после нее. Выписывают очень быстро. На 2-е сутки всех стараются отпустить домой.

Обходы здесь начинаются где-то в 6:30 утра. Заканчиваются около 8:00. Тогда же начинается утренняя ежедневная конференция. По понедельникам такие собрания проходят исключительно на английском языке. По пятницам — конференция педиатрического отделения, где доктора вместе с ординаторами планируют операции, разбирают случаи недели. На английском говорят все на отделении. Иногда, вслушиваясь в их разговоры, понимаешь некоторые слова, связанные с ортопедией, поскольку в тайском языке медицинская терминология в большинстве своем совпадает со словами на английском.

Жила я на территории больницы в общежитии для студентов и ординаторов, где кроме множества различных кафе размещены большая библиотека, теннисный корт и фитнесс зал. Во дворе общежития – столы для перекуса, общения и учебы. Тайские студенты и ординаторы проводят там очень много времени. В теплые вечера очень приятно посидеть в таком дворе и обсудить занятия. Приятным окончанием каждого дня для меня были стаканчики со свежими фруктами и ягодами, которые можно было купить примерно за 30 рублей у консьержа общежития.

Культура, кухня, традиции Таиланда — это целая история, о которой можно рассказывать бесконечно. Возможность бок о бок поработать с людьми, которые родились и выросли в этой волшебной стране, позволяет изучить эту страну изнутри, познакомиться с местной медициной, буддизмом, и научиться радоваться каждому моменту жизни».

 

Людмила Воронцова, ординатор кафедры госпитальной педиатрии:

«В Таиланде в медицину идут дети из семей с достатком выше среднего. Быть врачом здесь – очень престижно. Учеба в университете занимает 6 лет. Последний курс – интернатура. После окончания вуза необходимо отработать 3 года в качестве general physician (врач-терапевт, — прим. ред.), лишь затем можно поступать в ординатуру. В педиатрии она длится 3 года. Во время обучения выплачивается стипендия 600 долларов. Обучение бесплатное. Любопытно, что ординаторы-педиатры обязательно должны пройти практику в гематологии и неврологии. Рабочий день начинается в 7:30 (у хирургов в 6:30). Заканчивается — в 17-18 часов вечера. Парацентез брюшной полости, пункция плевральной полости — все это выполняют ординаторы-педиатры. Чтобы получить субспециализацию, нужно закончить fellowship (занятия научными исследованиями — прим. ред.), которые длятся 2 года. Ординатуру здесь заканчивают в возрасте 30 лет, после чего создают семьи. В больнице большое количество беременных сотрудниц – женщины работают практически до самых родов, а отпуск по уходу за ребенком здесь – 3 месяца.

История болезни представляет собой папку-скоросшиватель. Вместо бесполезных однотипных статусов отмечаются только ключевые моменты: динамика анализов, исследования; у каждого врача есть своя именная печать с идентификационным номером сотрудника, которую используют вместо подписи. Медицинская документация ведется частично на английском. Например, все заключения биопсии, УЗИ, КТ, консультаций, протоколы операций – исключительно на английском. Занятия студентов тоже ведутся на английском. Причем никаких обязательных требований по знанию иностранного языка при поступлении нет. На мой вопрос, а откуда в целом такое хорошее знание языка у ребят, мне ответили, что тайцы еще детьми учат его в школе.

Attenidng Physician (врач, обучающий ординаторов и студентов — прим. ред.) на кафедре, где я проходила стажировку – доктор Туи. Его все обожают: и пациенты, и родители, и студенты. Он закончил ординатуру по педиатрии и fellowship по детской гастроэнтерологии в Бостоне (США), в больнице, клинической базе Гарварда. Также он стажировался в Великобритании и Японии. Многие из местных врачей стажировались в больницах Штатов.

На обходах врачи задают участникам наводящие вопросы, не дают готовых и категоричных ответов, заставляя думать самостоятельно, порой вызывая иллюзию, что ты сам принял все решения. Молодые врачи сами ведут даже сложных пациентов после трансплантации печени, находящихся в реанимации с множеством осложнений.

Минимум раз в месяц проходит обсуждение актуальных научных статей на английском по своей специальности. Ежемесячно организуется конференция с патоморфологом, где разбираются сложные случаи. Весь коллектив кафедры смотрит стекла в микроскоп, патолог объясняет, акцентирует внимание, где необходимо, все соотносится с клинической картиной больного. Поскольку основным направлением кафедры является трансплантация печени, еженедельно проходят конференции совместно с хирургами и радиологами, где обсуждаются сложные случаи.

Также в план обучения гастроэнтерологов входят занятия на эндоскопическом симуляторе. Местные fellows 2 года самостоятельно проводят эндоскопию, колоноскопию, биопсию печени, 24 часовую Ph-импендансометрию».

 

По информации Междунарожного сектора ССО СПбГПМУ
Дата публикации: 26.02.2018